Полный немецко-русский словарь - wenn
Перевод с немецкого языка wenn на русский
wenn
(konditional) если, F раз; zeitl. когда; (im nichtwirklichen od. möglichen Fall) если бы; (in Wunschsätzen a.) лишь бы; wenn (es) nur лишь бы только; und wenn es nur даже если только; wenn auch хоть, хотя (и); selbst wenn если даже, даже если; was wäre wenn ... что если бы ...; wenn schon коль скоро, раз уж
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
wenn.wav 1. cj 1) когда а) при повторяющихся действиях во всех временах wenn ich hier vorbeigehe, mu? ich an dich denken — (каждый, всякий раз) когда я прохожу мимо этого места, я невольно думаю о тебе wenn der Herbst beginnt — когда начинается осень... jedesmal, wenn die Uhr schlug, lugte ein Kuckuck durch das Turchen — каждый ,всякий, раз, когда часы били, из дверцы выглядывала кукушка б) при однократном действии в будущем wenn er zuruckkommt, brechen wir auf — когда он вернётся, мы отправимся (в путь) wenn du deine Arbeit beendet hast, sage es uns — когда ты закончишь свою работу, скажи нам 2) если wenn du Zeit hast, komm heute abend zu mir — если у тебя есть ,будет, время, приди ко мне сегодня вечером ich reise heute ab, wenn ich mit meinen Geschaften fertig werde — я уеду сегодня, если закончу свои дела wenn du fruher gekommen warest, hattest du ihn noch getroffen — если бы ты пришёл раньше, ты бы ещё застал его wenn das Wortchen «wenn» nicht war, war' mein Vater Millionar ? погов.если бы да кабы, во рту бы выросли бобы wenn es aber doch so schrecklich regnet! — при таком-то дожде (да выходить из дому)! 3) хоть (бы), если (бы) wenn er doch kame! — хоть бы он пришёл! wenn du fruher gekommen warest! — если бы ты пришёл раньше! wenn du lieber schweigen wolltest! — ты бы лучше молчал! das Wenn und (das) Aber, die Wenn und (die) Aber, viel(e) Wenn und Aber — все эти «если» и «но» (сомнения); оговорки, исключения (обстоятельства,...Большой немецко-русский словарь
Краткий немецко-русский словарь
3.
cj 1. когда wenn der Herbst beginnt , kehren sie in die Stadt zurück когда наступит осень , они вернутся в город 2. если wenn du Zeit hast , komm zu mir если у тебя есть время , приходи ко мне selbst wenn даже если wenn auch даже если , хотя (и) , несмотря на wenn auch! но если даже и так!; ну хотя бы и так! Sie müssen es tun , und wenn es noch so schwer wäre вы должны это сделать , как бы трудно это ни было 3. : wenn doch если бы wenn doch wenigstens , wenn doch nur хотя бы wenn nur лишь бы wenn er doch käme! если бы он пришёл! ...Немецко-русский словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 2787 | |
2 | 1918 | |
3 | 1876 | |
4 | 1728 | |
5 | 1450 | |
6 | 1447 | |
7 | 1264 | |
8 | 1239 | |
9 | 1196 | |
10 | 1080 | |
11 | 1059 | |
12 | 1030 | |
13 | 1023 | |
14 | 1009 | |
15 | 981 | |
16 | 958 | |
17 | 943 | |
18 | 912 | |
19 | 870 | |
20 | 867 |